Anime: Tokyo Mew Mew opening #1
#Kanji-
リボンを結んで 笑って見たら 変わった私に なえた気がした
小さな勇気が 自信になる 彼方に会うまで 忘れてた
女の子わ皆 無敵になれる
特別な 魔法知ってるよ
it's show time
どきどきさせてね 何時でも時めきたいの
いろんな私見せてあげるだから
もっともっと素直に あふれるこの気持ちを
彼方に届けたいよ
受け取ってね my sweet heart
光が花束 抱きしめたら 眩しい明日に きっとなるから
大きな理想に 届くように 心の翼を 羽ばたかせ
女の子わ皆 きれいになるの
大切な人に出会ったら
it's show time
うきうきするような 始まり期待している
知らない彼方捜したいよもっと
ずっとずっと近くで 一緒に夢を見たいね
手と手をつないだなら
不思議だよね change my mind
it's show time!
どきどきさせてね 何時でも時めきたいの
いろんな私見せてあげるだから
もっともっとすなおに あふれるこの気持ちを
彼方に届けたいよ
受け取ってね my sweet heart
#Romaji-
ribon wo musunde waratte mitara kawatta watashi ni nareta kigashita
chiisana yuuki ga jishin ni naru anata ni aumade wasureteta
onnanoko wa minna muteki ni nareru
tokubetsu na mahou shitteru no
it's show time!
doki doki sasete ne itsudemo tokimeki tai no
iron na watashi misete ageru dakara
motto motto sunao ni afureru kono kimochi wo
anata ni todoketai yo
uke totte ne my sweet heart
hikari no hanataba dakishimetara mabushii ashita ni kitto naru kara
ooki na risou ni todoku you ni kokoro no tsubasa wo habatakase
onnanoko wa minna kirei ni naru no
taisetsu na hito ni deattara
it's show time!
uki uki suru you na hajimari kitaishiteiru
shiranai anata sagashitai yo motto
zutto zutto chikaku de issho ni yume wo mitai ne
te to te wo tsunai da nara
fushigi da yo ne change my mind
it's show time!
doki doki sasete ne itsudemo tokimeki tai no
iron na watashi misete ageru dakara
motto motto sunao ni afureru kono kimochi wo
anata ni todoketai yo
uke totte ne my sweet heart
#Translation-
i tied a ribon in my hair and then i tried to smile
i got the feeling that i had changed who i was
a little bit of courage becomes confidence
i had forgotten that fact until i met you
any girl can become fearless by knowing a special kind of magic
it's show time!
make my heart beat faster and faster
i always want these exciting feelings
i'll show you a different me, so please!
i become more and more honest
as i overflow with this feeling
i'd love to send it all to you
won't you please accept it? my sweet heart
if you hug me, this boquet of light surely becomes a dazzling tomorrow, because
my grand ideals are recieved like the fluttering wings of my heart
a girl becomes everything pretty
if she meets her beloved
it's show time!
my excitement is like expecting the beginning
i want to search the unknown you more
always, always, before long, we'll see dreams together, right?
if we join hands
mysterious, isn't it? change my mind
it's show time!
make my heart beat faster and faster
i always want these exciting feelings
i'll show you a different me, so please!
i become more and more honest
as i overflow with this feeling
i'd love to send it all to you
won't you please accept it? my sweet heart
Download My Sweet Heart.mp3 here
3 comments:
kangen animenya
^^
I love this song.Daisuki!!!!
Thanks so much for translation in kanji! <3
Post a Comment