Chi Bi: Da Jiang Dong Qu (lyrics and translation)

Posted by : NIA at 11:20 AM 1 Comments
Red Cliff: Great River Gone East OST. Red Cliff II #Hanja- 看大江東去 浪花淘盡千古英雄 笑指點江山 是非成敗俱灰飛煙滅 此地一為別 青山舊雨初歇豪情卻向誰說  機遇難賒 東風且暫借 流年似水足印難重疊 赤壁難辨 風流雲散處 只剩下當時明月  枉海闊天空 故人不曾入夢 幾度夕陽紅 晚鐘  分久必合合久必分 暫寄天地之間敵友難分 多情應笑我華髮生 但為君故獨沉吟至今 一時瑜亮一壺酒萬古銷沉 人道是分久必合合久必分 和你終須一別 秋月春風殘雪  枉海闊天空 故人不曾入夢 幾度夕陽紅 晚鐘  分久必合合久必分 暫寄天地之間敵友難分 多情應笑我華髮生 但為君故獨沉吟至今 一時瑜亮一壺酒萬古銷沉 人道是分久必合合久必分 和你終須一別  分久必合合久必分 暫寄天地之間主客難分 多情應笑我華髮生 但為君故獨沉吟至今 一時瑜亮一壺酒戎馬一生 人道是分久必合合久必分 人生縱使一別 天涯共此明月 #Pinyin- kan...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Welcome cute Pictures, Images and Photos